sju och en halv dag kvar tills mamma och pappa kommer =)

Tänk mamma och pappa om en vecka och några timmar sitter ni på flyget ner till ett av världens vackraste länder =). Jag längtar MASSOR tills ni kommer hit.
Snön ligger fortfarande vit på marken och att titta upp mot bergen är himmelskt vackert. Har ju fönsterplats på jobbet och den vyn är inte illa kan jag lova. Så himla vackert ljus det blir uppe på topparna, jag hoppas att vår Nikon D80 kommer tillbaka från lagning riktigt snart. Får lite abstinens utan den faktiskt, framförallt när det finns så mycket vackert att fota.

Världens bästa lillasyster fyllde år igår och snart hoppas jag att din present ska landa i Stråvalla.
Hipp, hipp hurra Carro - längtar efter dig!



Dagarna på jobbet har flutit på ... bra är väl att överdriva, men okej. De tyska ord jag har fått lära mig tror jag aldrig någonsin att jag kommer ha någon nytta utav ... eller vad tror ni om "lastganggemessene endverbraucher" eller "übertragungsnetzbetrieber" eller min favorit "parameterübergreifend" . Skönt att man slipper vara irriterad på särskrivningar i alla fall. Helt sjukt svåra ord har jag fått lära mig och snart vet jag nog precis allt om hur de Schweiziska hushållen får sin ström och hur deras strömförbrukning räknas ut. Jobbet i sig är kanske inte jättekreativt, men varje gång jag lyckats räkna ut formler som till exempel :

(Bezug/Abgabe Fremde Netze) + (Eigenproduktion) - (Netzverluste) - (Lastganggemessene Kunden)
= Virtueller kundenpool

jaa .. då känner jag mig lite smart... sedan att fransmännen lyckas räkna ut 50 sådana här formler under tiden jag hinner med en... det är en annan historia.
Som ni kanske förstår är det sjukt mycket att lära och emellanåt vet jag inte om jag ska skratta eller gråta när jag får mina uppgifter. Snälla är de mot mig i alla fall. Idag på eftermiddagen kom det in en kille till mig och gav mig adressen till www.svk.se och sa att jag eventuellt kunde hitta något av alla svåra ord översatta här... och någon halvtimma senare hade en av fransmännen satt ihop en illustrerad bild till mig på bland annat formlen som jag skrev ovan. Det är gött att gå till jobbet och vid lunch träffar jag Tony 25 minuter, sedan går eftermiddagen snabbt. På fikarasterna är det också trevligt, ja i alla fall när de pratar högtyska... när schweizarna sitter ensamma i fikarummet förstår jag ingenting. Mittemot min arbetsplats sitter två lärlingar som pratar rätromanska hela dagarna, men imorgon är det slut på det. Idag fick lärlingarna lov av den ena fransmannen att gå en halvtimma tidigare för att hämta ut en snowboard på det villkoret att de imorgon enbart pratar högstyska.
"Frau Ericsson måste lära sig prata tyska, så från och med imorgon är det slut på rätromanskan"
Om de inte höll detta skulle Herr Blumchen bara ge uppgifter på franska i fortsättningen. Herr Blumchen är riktigt skön, hans franska accent är stereotypt extrem och idag hade han en härlig, hetsig diskussion med sin tyska chef. Han ser snäll ut som killen på Kalles Kaviar-tuben, men han känns något stressad ibland och då hör man allt som oftast ett "merde"  bakifrån.
Näeee... nog tjatat om jobb. Imorgon är det fredag och en vecka kvar tills mamma och pappa kommer - Lovely!





Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0